Documentation Index
Fetch the complete documentation index at: https://buttercms.com/docs/llms.txt
Use this file to discover all available pages before exploring further.
Locale-specific content
Not all content needs to exist in every locale. ButterCMS supports creating content that is unique to specific markets, regions, or languages without requiring equivalent content in other locales.Understanding locale-specific content
Locale-specific content differs from translated content in important ways:| Aspect | Translated Content | Locale-Specific Content |
|---|---|---|
| Purpose | Same message, different language | Different message per region |
| Structure | Same fields, different values | May have unique content items |
| Workflow | Translate from source | Create independently |
| Examples | Product descriptions, blog posts | Regional promotions, local events |
Creating locale-specific Pages
When localization is enabled, each page can have independent content for each locale. The pages created in other languages will remain empty until you enter content specifically for that locale.Creating content for one locale only
To create content that exists only in a specific locale:- Navigate to your Page Type or create a new page
- Select the target locale from the locale dropdown
- Add your content for that locale only
- Publish the page
Example: regional promotion
Locale-specific Collection items
Collections also support locale-specific content. All the fields in your Default Locale will be defined and the same fields are created for other Locales automatically. However, the content you create for your default locale in a Collection will not automatically appear in your other localized Collections.Use cases for locale-specific Collection items
Regional Team MembersManaging different Reference field data per locale
Reference fields work seamlessly with localization, allowing different reference relationships for different language versions. This enables:- Locale-specific content recommendations
- Region-appropriate product references
- Language-specific related content
Example: locale-specific references
Imagine a product page that references related products. In different markets, you might want to show different related items: US Market (en-us)- Related product: “Summer Collection”
- Shipping info: US shipping details
- Related product: “Herbstkollektion” (Autumn Collection)
- Shipping info: EU shipping details
Content strategy patterns
Pattern 1: mirror structure (recommended for most cases)
All locales have the same pages, but with translated or adapted content.Pattern 2: adaptive structure
Some pages exist only in certain locales based on market needs.Pattern 3: hybrid structure
Core content mirrored, with locale-specific additions.Handling missing locale content
For strategies and code examples for handling missing locale content, see Fetching Localized Content.Best practices
Planning locale-specific content
- Document your content strategy: Define which content types will be mirrored vs. locale-specific
- Use consistent naming: Even locale-specific content should follow naming conventions
- Consider SEO implications: Locale-specific pages need proper hreflang tags
Content organization
- Use tags or categories to identify locale-specific content
- Create a content matrix showing which pages exist in which locales
- Establish review workflows for locale-specific content approval
Technical implementation
- Use the
previewparameter to check locale content before publishing - Implement locale detection to route users appropriately